Open Access
Issue |
EPJ Web of Conferences
Volume 106, 2016
ISRD 15 – International Symposium on Reactor Dosimetry
|
|
---|---|---|
Article Number | 02011 | |
Number of page(s) | 8 | |
Section | Reactor Surveillance and Plant Life | |
DOI | https://doi.org/10.1051/epjconf/201610602011 | |
Published online | 03 February 2016 |
- G. Hordósy, Gy. Hegyi, G. Hordósy, A. Keresztúri, Cs. Maráczy, E. Temesvári, P. Vértes, E. Zsolnay, “Pressure vessel calculations for VVER-440 reactors”, Radiation Protection Dosimetry, 115, Page 100–103, 2005A [Google Scholar]
- A. Kereszturi, Gy. Hegyi, L. Korpas, Cs. Maraczy, M. Makai, M. Telbisz, “General features and validation of the recent KARATE-440 code system”, Int. J. of Nuclear Energy Science and Technology, Vol. 5, No. 3, pp. 207–238, URL: http://www.inderscience.com/10.1504/ IJNEST.2010.033476 (2010) [CrossRef] [Google Scholar]
- MCNP — A General Monte Carlo N-Particle Transport Code, Version 5, Volume I: Overview and Theory, LA-UR-03-1987, Volume II: User's Guide, LA-CP-03-0245, Volume III: Devel-oper's Guide, LA-CP-03-0284 [Google Scholar]
- B. Boehmer, Ballesteros, J. Konheiser, B. Ošmera, J. Kyncl, G. Hordósy, A. , Keresztúri, S. Belousov, K. Ilieva, D. Kirilova, M. Mitev, V. Smutný, E. Polke, S. Zaritsky, C. Töre, P. Ortego: Deep Penetration Benchmarking Conclusions and Recommendations. Redos/R(07)/ 2004/issue 1 [Google Scholar]
- Gábor Hordósy, György Hegyi: Reactor Physical Calculations for the Study of the Pressure Vessel Radiation Damage of the Paks Nuclear Power Plant. Report in Hungarian. AEKI-RAL-2004/752/02/M2, Budapest 2008 (in Hungarian) [Google Scholar]
Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.
Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.
Initial download of the metrics may take a while.